Глава 18
1. В полдень пришел Тор со спутниками своими к замку весьма великому, окруженному железной решеткою; решетка же была столь велика, что они прошли легко меж прутьев ее.
2. Вошли они в замок и прошли в тронный зал, и встретили там Утгардалоки и свиту его; и смотрели великаны с удивлением на гостей своих.
3. Приветствовал Тор короля, и отвечал ему Утгардалоки: привет и тебе, Тор, сын Одина. Радостно мне видеть тебя в замке моем.
4. Но ведомо ли тебе, что здесь могут быть лишь те, кто в своих искусствах особо замечательны? Итак, чем можешь похвалиться ты и спутники твои?
5. Отвечал ему Локи, сказавши: нет в стране асов никого, кто ел бы быстрее меня. Тогда сказал радостно Утгардалоки: это великое искусство, теперь устроим состязание тебе с слугою моим Логи.
6. Хлопнул он в ладоши, и тотчас принесли слуги его большое корыто с мясом и привели Логи; и сели у корыта того Локи и Логи, и ели мясо.
7. Когда съел Локи половину мяса в корыте, Логи уже и кости проглотил; посему все признали Логи победителем в состязании, и отошел Локи смущенный.
8. Тогда сказал Утгардалоки: не очень быстро едят в Асгарде! а сей юноша, Тиальфи, чем прочих превосходит? Отвечал ему Тиальфи: говорят в Мидгарде, что я бегаю быстрее всех.
9. Сказал Утгардалоки: теперь же устроим состязание меж тобою и слугою моим Гуги.
10. Вышли все из замка, и побежали Тиальфи и Гуги наперегонки. И хоть быстро бежал Тиальфи, но Гуги обогнал его на один шаг.
11. Побежали они в другой раз; и обогнал его Гуги на расстояние полета стрелы. Побежали в третий раз, и Гуги прибежал раньше, нежели Тиальфи пробежал половину пути.
12. Тогда засмеялся Утгардалоки и сказал: вижу, что бегают у вас столь же быстро, как и едят. А что умеешь ты, Тор?
13. Отвечал ему Тор: все асы говорят, что никто не умеет пить, как я. Утгардалоки же обрадовавшись сказал: это искусство великое! возвратимся в замок, там покажешь умение свое.
14. Поднесли Тору длинный рог с водою, и сказал ему Утгардалоки: некоторые осушают рог в один прием, иные в два, и лишь слабейшие в Утгарде в три приема. Но ты, верно, столь умел, что единым духом осушишь его.
15. Стал пить Тор из рога того, и пил долго, и остановился, дабы перевести дыхание; и увидел, что почти не убавилось воды в роге.
16. Утгардалоки же сказал ему: слишком много оставил ты на второй раз; смотри же, постарайся не опозориться, выпей теперь до дна.
17. Стал Тор пить в другой раз, и пил долго, и остановился, и увидел, что еще меньше воды убыло, нежели прежде.
18. Сказал Утгардалоки: ты плохо пьешь; теперь, дабы стяжать славу у нас, придется тебе показать себя в чем другом.
19. Рассвирепел Тор и в третий раз припал губами к рогу тому; и когда изнемог и остановился, то увидел, что еще много воды осталось в нем.
20. Сказал Утгардалоки: довольно! теперь вижу, что у нас пьют иначе, нежели в Асгарде. Итак, чем еще можешь удивить нас?
21. Отвечал ему Тор гневно: если хочешь, покажу тебе и народу твоему великую силу свою. И согласился Утгардалоки.
22. Подвели к Тору кошку большую, серую, и предложили ему поднять ее на спине своей; и взялся Тор за дело, но не смог поднять кошку, только одна лапа ее приподнялась от земли.
23. Тогда рассмеялся Утгардалоки, сказавши: этого я и ждал! ибо кошка велика, а Тор мал.
24. Еще больше разгневался Тор и сказал: может быть, я мал, только я берусь помериться силою с любым мужчиной твоего народа, хоть ростом вы и превосходите меня.
25. Утгардалоки же отвечал ему: прежде померься силою с Элли, старой кормилицей моею; если одолеешь ее, тогда будет мне известно, что ты не так уж слаб; если же не одолеешь, тогда где тебе с мужчиною состязаться!
26. Кликнул он кормилицу свою, и вошла старица согбенная; и рассказал ей Утгардалоки о Торе, и предложил ей поединок с ним.
27. Тогда схватил Тор Элли поперек стана и хотел бросить ее на лопатки; но она устояла, и сжала его руками своими, так что дыхание у Тора пресеклось.
28. Чем более сопротивлялся ей Тор, тем сильнее становилась Элли; и подсекла она ногою ноги его, и упал он на колени.
29. Когда ушла Элли, сказал Утгардалоки Тору: теперь видишь сам, что не можешь ты состязаться с народом моим, а посему незачем тебе оставаться дольше в замке моем.
30. Теперь пойдем отобедаем, а после я провожу тебя, и возвратишься в страну свою.
31. Когда окончилась трапеза, вывел Утгардалоки Тора и спутников его пристыженных из замка своего;
32. И прощаясь с Тором, спросил его: доволен ли ты путешествием своим, понравилась ли тебе страна наша?
33. Отвечал ему Тор с искренностию: да, мне понравился Утгард, но путешествием своим я недоволен, ибо прежде ни одно странствие мое не было столь бесславным для меня.
34. Утгардалоки же сказал ему: я и не знал, что ты столь могуч, Тор, ибо иначе не видать бы тебе замка моего.
35. Теперь открою тебе истину: с самого начала я обманывал тебя, ибо я и есть Скримир, который повстречался тебе в лесу и привел тебя в страну мою.
36. Котомку мою ты не смог открыть потому, что ремни ее железом проклепаны; молот твой не поразил меня трижды потому, что я подкладывал камень под удары его.
37. Локи твой ел весьма быстро, но мой Логи суть огонь, а тебе ведомо, что нет в мире ничего прожорливее огня.
38. Тиальфи твой бегун великолепный, но мой Гуги суть мысль, а тебе ведомо, что нет в мире ничего быстрее мысли.
39. Рог, из которого ты пил, другим концом с морем соединен, и теперь обмелело оно, как при самом сильном отливе.
40. Кошка, которую ты поднимал, суть змея Ёрмунганд; она столь велика, что всю землю опоясала по дну морскому, ты же одну лапу ее от земли оторвал.
41. Элли моя, с которой ты состязался, суть старость, а тебе ведомо, что пред нею никому не устоять, ибо она любого уложит на обе лопатки; ты же пред нею только на колени упал.
42. Воистину могуч ты, Тор, и теперь, зная это, я не хочу больше встречаться с тобою.
43. Когда проговорил так Утгардалоки, тотчас пропал из виду он и замок его; только ровное поле простиралось пред путниками.
44. Возвратились Тор и Локи в страну свою, и дети Эгиловы возвратились к отцу своему.
|